Let op: om deze website goed te kunnen gebruiken is het noodzakelijk om Cookies aan te zetten. Meer informatie...

Lingua

Dwars door Europa in 69 talen

Gaston Dorren

Prijs: € 24,99
Voorraad#stock_type# onbekend
(Geen beoordelingen)
Delen:
Productspecificaties
EAN : 9789025307899
Auteur(s) : Gaston Dorren
Taal : Nederlands
Onderwerp : Literaire non-fictie
Thema : Taal: naslagwerken en algemeen
Uitgever : Athenaeum - Polak & van Gennep
Verschenen : November 2017
Druk : 1
Uitvoering : Paperback
Conditie : Nieuw
Pagina's : 360
Afmetingen : 216 x 136 x 30 mm
Gewicht : 446 gram
Beschrijving

Wat is het verband tussen Jan Smit en een Ferrari? Waarom spreken de Zwitsers zulk raar Duits? Welke taal stierf uit door een explosie, en welke had een bijna-doodervaring? Lingua voert je mee op reis langs meer dan zestig Europese talen. Hoe? 'Geestig' (The Wall Street Journal). 'Amusant en erg leesbaar' (El País). 'Geleerd en aangenaam ironisch' (The Guardian). En NRC Handelsblad concludeerde: 'Heerlijk boek. [...] Erg goed gedaan.'
Lingua gáát niet alleen over de talen van Europa, het is ook verschenen in veel ervan. Eerst in het Nederlands (als Taaltoerisme), toen in het Engels (als Lingo - 50 000 exemplaren verkocht), Spaans, Noors en Zweeds (Lingo), Russisch (Lingvo) en Duits (Sprachen). Met elke versie werd het boek rijker, en de allerrijkste is deze aangevulde, herziene, verbeterde, uitgebreide, kortom definitieve editie: Lingua.
Wist u trouwens dat het woord fetisj uit het Portugees komt, en het Engelse woord tackle uit het Nederlands? Dat fappeln Luxemburgs is voor 'voortdurend van het onderwerp afdwalen' - een woord dat wij best zouden kunnen overnemen. Van zulke ontleende, uitgeleende en levenswaardige woorden bevat Lingua er tientallen.

Velden met een * zijn verplicht